Carte de Printemps 2013

Nos formules et carte de printemps 2013

Merci de contacter le 05 53 63 42 79 pour réserver votre table

MENU

PRINTEMPS

Nos Formules
Plat + Dessert 26,00€
Entrée + Plat 26,50€
Entrée + Plat + Dessert ou Fromage 31,00€
Entrée + Plat + Fromage + Dessert 37,00€

Prix toutes taxes tomprises, les pourboires restent à votre discrétion
Prices are inclusive of TVA, gratuities are at your discretion

*Nos sélections de produits du terroir
(v) plat végétarien

AMUSE BOUCHE

LES ENTRÉES

Saint-Jacques snackées, crème d’agrumes, salade fraicheur
Seared scallops with a citrus cream sauce and salad leaves

Œuf Mollet à La Florentine (v)
Egg Florentine (v)

Carpaccio de Saumon Gravlax avec sa glace tomate et basilic et ses petits légumes croquants marinés à l’aneth
Salmon Gravlax with a tomato and basil ice cream and crunchy vegetables marinated with fennel

Salade d’aiguillettes de canard, effiloché d’endives au miel et à l’orange *
Salad of sliced Duck breast with orange and honey glazed endive

Cassolette d’écrevisses
Fresh water crayfish in a creamy bisque sauce

Salade ‘Camp de César’ sauce Gribiche
Garden salad with grilled chicken breast and caper and cornichon dressing

Foie gras de canard mi-cuit maison, gelée de framboises, et son verre de rosette ou de monbazillac *
Terrine of Foie gras mi-cuit with a Raspberry jelly and a glass of Rosette or Monbazillac
(supplément 5€)

LES PLATS

Suprême de Pintade fermière Label rouge farci de duxelles aux champignons*
Supreme of free-range Guinea fowl stuffed with mushrooms and shallots

Filet de Sandre poêlé sauce Verveine
Pan fried Fillet of Pike Perch with a Verbena sauce

Trilogie d’agneau au jus de Thym
Trilogy of lamb with a thyme jus

Filet Mignon de porc aux arômes de Colombie
Pork tenderloin, meat jus with a hint of coffee

Feuilleté de Champignons et petits légumes du jour (v)
Puff pastry with mushrooms and vegetables of the day (v)

Filet de Canette et son jus aux aromes de Truffe*
Breast of Duckling with a Truffle perfumed jus

Tournedos de Bœuf façon Rossini
Filet of beef topped with a slice of foie gras pôelé
(supplément 10€)

Ris de veau poêlé sauce morilles
Pan fried veal sweetbreads with a Morilles mushroom sauce
(supplément 10€)

Tous nos plats sont accompagnes d’une garniture de légumes variés
Notre viande est d’origine française et UE

LES FROMAGES D’ICI ET AILLEURS
Sélection maison
Selection of cheese

LES DESSERTS
à choisir à la commande
Please order your desserts in advance

Pruneaux d’Agen pochés au thé camomille et à l’Armagnac, glace à la vanille*
Agen prunes poached in chamomile tea andArmagnacwith vanilla ice cream

Croustillant aux Fraises, mousse pralinée chocolat blanc
Tuile biscuits layered with strawberries and a white chocolate and praline mousse

Brioche perdue, glace chocolat au lait, coulis de chocolat
‘French Toast’ with a chocolate ice cream and sauce

Crème brulée à la vanille bourbon
Classic vanilla crème brulée

Coulant au Chocolat façon Capuccino
Runny chocolate pot with Coffee chantilly

Poêlée de Fruits rouges au Monbazillac, glace vanille bourbon
Warm red fruits with Monbazillac, Bourbon vanilla ice cream

LES DESSERTS GLACÉS

Mandarine impériale et sa liqueur
Mandarin sorbet with Mandarin Napoléon liqueur

Coupe Williams et sa liqueur*
Pear sorbet with Poire William liqueur

Coupe Cassis (Sorbet cassis arrosé de sa crème cassis)
Blackcurrant sorbet with Crème de Cassis

Coupe Périgourdine*
Walnut ice cream with liqueur de noix

Trio de Crèmes glacées ou sorbets
Your choice of three ice creams or sorbets

Les Sorbets
Cassis, Mandarine, Poire, Fraise

Les crèmes glacées
Chocolat, Caramel, Noix avec cerneaux, Nougat, Vanille